Вступительная Заставка
. . . Найдите зелёный лист . . .
. . . Положите его на статую . . .
. . . Вы должны оказаться в Лаборатории . . .
. . . Или где-нибудь поблизости .
Чат с Муртау
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Кто это?
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Вы в Лаборатории?
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): И у вас нет клавиатуры?
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Это всё объясняет… Вы сбежали из Цикла…
(@mur): Не так ли?
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Хорошо, прежде всего, вы должны добраться до портальной комнаты. Она защищена стальной решёткой, и если она закрыта, то вы должны найти способ, как открыть главный замок решётки. Насколько я знаю, вы не найдёте ключи безопасности для замка.
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Во- вторых, когда вы будете у портала, вы будете нуждаться в координатах, чтобы идти дальше. У меня есть список на моём компьютере.
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Я печатаю их для вас прямо сейчас.
(@lab): root.ping//144.235.182.100
(@mur): Доберитесь до портала. Начните прыжок. Возможно, вы сможете найти свой путь и завершить его. Удачи. М
Записи, которые вы нашли во время вашего поиска:
1. Координаты известных…
2. Наша миссия только что началась…
3. Мы даже не начали…
4. Сначала мы думали…
5. … субмашин…
6. Наша катушка сломана, и…
7. Муртау прибыл…
8. Вы заметили, что…
9. Нужна вода…
10. Команда одноразового использования…
11. Я застрял! Пожалуйста, помогите!…
12. Я был здесь раньше…
13. Никаких улик…
14. Если вы выглядите…
Сделайте вашу собственную запись.
Четыре команды исследуют эти неизведанные локации.
2. Our mission has just started...
Наша миссия только что началась.
Муртау дал указание писать записки и оставлять их в местах, где они были написаны. Это для того, чтобы оставить указания в случае, если кто-нибудь потеряется. Но мы все хорошо обучены, ничего плохого не произойдёт. Не в этот раз.
Оставляю эту запись так, на всякий случай. Мы двигаемся отсюда к секции судна, наша миссия состоит в том, чтобы добраться до верхней палубы.
Всё, выдвигаемся.
3. We haven't even started...
Мы даже не начали исследовать эту древнюю секцию, а наша катушка уже пуста. Наверное, кто-то забыл её перезарядить. Но ситуация серьезна.
Мы не знаем координаты подвальной секции. Координаты находятся в штабе, но мы очевидно уже не можем возвратиться туда.
Мы попытаемся совершить слепые прыжки, как только установим связь, но я попросту не знаю, куда мы попадём.
4. At first we thought...
Сначала мы думали, что существовала только одна субмашина.
Но потом к нам присоединился Муртау, и он открыл нам правду. Его способность создавать карма-порталы между локациями позволила ему исследовать больше, чем одну треть субмашинной сети. Это заняло у него 32 года. Какими глупыми мы были в те первые годы.
Используя его технологию, мы смогли построить наши собственные порталы, чтобы перемещаться между измерениями. Сейчас мы оборудуем лабораторию, у нас есть разведывательные группы – команды исследования…
5. ...for submachines...
… субмашин, мы отправляемся на задания, проникая в сеть, пытаясь обнаружить новые места и части этой великой загадки. Однажды Муртау сказал, что нет никакой “великой загадки”, нет никакого генерального плана, никто не контролирует всё это. Но мы считаем иначе. Должен существовать смысл всего этого. Мы только должны найти этот смысл. Я думал, что мы смогли бы сделать это, но с тех пор, как Муртау покинул нас, я уже не так уверен. Но мы нашли свой смысл, мы видим его ясно. А Вы?...
6. Our coil is broken, and...
Наша катушка сломана, и у нас нет запасной. Это бесполезно. Это абсолютно бесполезно.
Бесполезна вся эта борьба с этими проклятыми машинами. Существует ли нормальный мир за пределами этого бесконечного месива субмашин? Снова и снова, без начала и конца. Как его звали? Того человека с одной рукой? Я забыл даже это.
Я сдаюсь. Меня больше ничего не волнует.
7. Murtaugh came by...
Муртау прибыл сегодня. Он сказал, что поскольку мы не можем зарядить лазер, чтобы сломать Сферу, он возвращает её на место.
Просто великолепно.
Кроме того, мы получили сообщение от команды исследования древней секции два дня назад. Я не могу сказать почему, но они начали совершать слепые прыжки и нашли новые работающие координаты. 551, какая-то кирпичная комната, или что-то на подобие этого. Не могу сказать и то, имеет ли это какое-нибудь значение вообще. Мы их больше не увидим.
8. Did you notice, that...
Вы заметили, что вы никогда не находили никаких признаков человеческого присутствия в субмашинах? Независимо от того, каких? Но существуют, по крайней мере, четыре команды, блуждающие по обширной сети субмашины. И, скорее всего, существуют другие люди также, находящиеся в своих локациях. Какова вероятность никогда не обнаружить кого-либо здесь?
Но с другой стороны, какова вероятность обнаружить инопланетные формы жизни во вселенной?
9. Need water...
Нужна вода. Я должен найти воду. Не так много, достаточно всего одной капли. Только одну каплю воды. Я вижу только песок, 32 палаты, заполненные песком, насколько я помню.
Записывайте координаты, сказал он. Теперь я жалею, что не выполнил его наказ. Мне нужна вода. Только одна капля...
10. Crew expendable...
Команда одноразового использования. Где я это слышал? Это сказал собеседник, или кто-то ещё? Неважно... Тем временем мы испробовали почти все способы, чтобы отпереть эту проклятую лестницу. Этот замок просто никак не открывается. Последняя попытка – это взорвать его. Мы настраиваем провода прямо сейчас, и если нам повезёт, и кто-то из нас выживет, то мы, наконец, увидим то, что находится на верхней палубе судна. Я собираюсь написать другую записку сразу после взрыва, разумеется, если к тому моменту мы будем ещё живы.
11. I'm stuck, please help!...
Я застряла! Пожалуйста, помогите!
Я добралась до портальной комнаты в лаборатории, затем нашла катушку в древней секции, но я не знаю, что делать дальше. Я видела, что люди, уходя, оставляют записки, так что кто-нибудь, скорее всего, сможет мне помочь…
Я так запуталась, каждый раз, когда я нахожу какой-нибудь предмет, я должна блуждать по субмашинам и искать, куда поместить его. Сейчас я так устала. Пожалуйста, помогите!
sunshine_bunnygirl_17
12. I've been here before...
Я был здесь раньше!
Я помню эти проклятые повторяющиеся комнаты. Если бы я только мог вспомнить всё, что было связано с этим местом. Какая-то машина, телепортирующая всё дальше и дальше, компас, показывающий мне координаты! Да! Всё основывалось на координатах! Но здесь нет никакого компаса. Что делать?...
13. No clues...
Никаких подсказок. Никаких подсказок. Подождите, а что я вообще здесь делаю?
14. If you have looked...
Если вы выглядите достаточно стойким и чувствуйте себя удачливым, то вы всегда можете испробовать свою удачу в этой локации:
x = 7
y = 2
z = 8
Финальное Сообщение
Поздравляю
Вы безупречно прошли все тесты
Ваше заявление рассмотрено положительно
Вы можете начать работать в Лаборатории с завтрашнего дня
Ждите дальнейших инструкций
Финальная Записка
Спасибо вам за завершение этой игры.
А сейчас я даю вам выбор. Вы можете либо вернуться в главное меню, чтобы просмотреть комментарии к этой игре, или даже связаться с автором (дверь налево)
или…
Вы можете вернуться в субмашинную сеть, потому что в ней есть награда для тех, кто нашёл 21/21 секрет. Когда вы соберёте все секреты, найдите локацию, чтобы использовать их и насладиться просмотром бонусного материала (дверь направо).
Ваш, Мур.